-
1 blister gun
Техника: блистерная пушка -
2 blister gun
-
3 gun
пушка, см. тж. cannon; трубчатая пусковая направляющая; металлизатор; распылитель; сварочный или заклёпочный пистолет; быстро двигаться по прямой; жарг. давать полный газ; стремительно пролетатьgive it the gun — разг. давать газ
go at full gun — разг. лететь на максимальной скорости
hand-held jet maneuvering gun — ксм. ручная реактивная установка для маневрирования
— cine gun— ion gun— nose gun— pod gun— tail gun -
4 blister
1. noun(on skin, plant, metal, paintwork) Blase, die2. transitive verbBlasen hervorrufen auf (+ Dat.) [Haut, Metall, Anstrich]3. intransitive verb[Haut:] Blasen bekommen; [Metall, Anstrich:] Blasen werfen* * *['blistə] 1. noun1) (a thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far.) die Blase2) (a similar spot on any surface: blisters on paintwork.) die Blase2. verb* * *blis·ter[ˈblɪstəʳ, AM -ɚ]I. n1. (on feet, skin) Blase fII. vtthe elements have \blistered the paintwork aufgrund der Witterungseinflüsse wirft die Farbe Blasenthe sun \blistered his back quite badly er hat sich in der Sonne schlimme Blasen auf dem Rücken geholt* * *['blɪstə(r)]1. n(on skin, paint) Blase f; (AVIAT, for gun) Bordwaffenstand m2. vi(skin) Blasen bekommen; (paintwork, metal) Blasen werfen3. vtskin, paint Blasen hervorrufen auf (+dat)* * *blister [ˈblıstə(r)]A s1. MEDa) (Brand-, Wund)Blase f:his new shoes have given him blisters er hat sich in seinen neuen Schuhen Blasen gelaufenb) (Haut)Bläs-chen n, Pustel f2. MED Zugpflaster n3. TECHa) Gussblase fb) Glasblase fc) Blase f (auf Holz etc)4. BOT Kräuselkrankheit f5. FLUG umgb) Radarkuppel fB v/t1. MED Blasen hervorrufen auf (dat):his new shoes have blistered his feet er hat sich in seinen neuen Schuhen Blasen gelaufen2. the heat blistered the paint durch die Hitze warf die Farbe Blasen3. fig jemanden scharf attackierenC v/i1. Blasen ziehen:his hands blister easily er bekommt leicht Blasen an den Händen2. METALL etc Blasen werfen* * *1. noun(on skin, plant, metal, paintwork) Blase, die2. transitive verbBlasen hervorrufen auf (+ Dat.) [Haut, Metall, Anstrich]3. intransitive verb[Haut:] Blasen bekommen; [Metall, Anstrich:] Blasen werfen* * *(radar) n.Radarkuppel (Militär) f. n.Blase -n f.Brandblase f.Pustel -n f. v.Blasen hervorrufen ausdr.Blasen werfen ausdr.Blasen ziehen ausdr.Schmerz hervorrufen ausdr.fertigmachen v.scharf kritisieren ausdr. -
5 machine-gun
1. n воен. пулемёт2. v вести огонь из пулемёта, обстреливать пулемётным огнёмlight machine-gun — ручной пулемёт; облегчённый станковый пулемёт
3. v расстрелять из пулемётаСинонимический ряд:strafe (verb) blister; rake; ransack; rummage; scour; search; shoot; strafe -
6 steel
сталь || стальной- abrasion-resistant steel
- acid Bessemer steel
- acid electric steel
- acid open-hearth steel
- acid steel
- acid-resisting steel
- age-hardenable steel
- ageing steel
- aircraft structural steel
- air-hardened steel
- air-hardening steel
- air-melted steel
- alkaliproof steel
- alkali-resistant steel
- alloy steel
- alloy tool steel
- alloyed steel
- alphatized steel
- aluminized steel
- aluminum grain-refined steel
- aluminum steel
- aluminum-coated steel
- aluminum-nickel steel
- aluminum-stabilized steel
- anchor steel
- angle steel
- annealed steel
- anticorrosion steel
- arc-furnace steel
- armco steel
- ausaging steel
- ausforming steel
- austenitic manganese steel
- austenitic Ni-Cr stainless steel
- austenitic stainless steel
- austenitic steel
- austenitic-carbidic steel
- austenitic-intermetallic steel
- automatic steel
- automobile steel
- axle steel
- bainitically heat-treated steel
- balanced steel
- ball bearing steel
- banding steel
- bandsaw steel
- bar steel
- basic Bessemer steel
- basic converter steel
- basic open-hearth steel
- basic oxygen steel
- bearing steel
- bearing-grade steel
- beaten steel
- beryllium steel
- Bessemer steel
- blanking steel
- blister steel
- blue steel
- boiler steel
- boron steel
- bottle-top steel
- bottom-run steel
- bright drawing steel
- bright steel
- bright-drawn steel
- bright-finished steel
- bronze steel
- bulb steel
- bulb-angle steel
- burned steel
- capped steel
- carbon nitrided steel
- carbon steel
- carbon tool steel
- carbonized steel
- carbon-martensite steel
- carbon-molybdenum steel
- carbon-vacuum deoxidized steel
- carburized steel
- carburizing steel
- case-hardened steel
- case-hardening steel
- cast steel
- cemented steel
- chain steel
- chilled steel
- chisel steel
- chrome steel
- chrome-manganese steel
- chrome-molybdenum steel
- chrome-nickel steel
- chrome-nickel-alloy steel
- chrome-nickel-molibdenum steel
- chrome-plated steel
- chrome-tungsten steel
- chrome-vanadium steel
- chromium steel
- chromium tool steel
- chromium-aluminum steel
- chromium-cobalt steel
- chromium-copper steel
- chromium-manganese steel
- chromium-molibdenum steel
- chromium-nickel steel
- chromium-nickel-molybdenum steel
- chromium-silicon steel
- chromium-tungsten steel
- chromium-tungsten-vanadium steel
- chromized steel
- clad steel
- cobalt steel
- cobalt-nickel steel
- coiled steel
- cold work steel
- cold-drawn steel
- cold-heading steel
- cold-rolled steel
- columbium-stabilized steel
- commercial forging steel
- commercial quality steel
- commercial steel
- common steel
- composite steel
- compound steel
- concrete-prestressing steel
- concrete-reinforcing steel
- constructional steel
- consumable electrode vacuum-melted steel
- controlled rimming steel
- converted steel
- converter steel
- copper steel
- copper-bearing steel
- copper-chromium steel
- copperclad steel
- copper-nickel steel
- copper-plated steel
- corrosion-resistant steel
- corrosion-resisting steel
- corrugated sheet steel
- CQ steel
- creep-resisting steel
- crucible steel
- crude steel
- cutlery-type stainless steel
- cyanided steel
- damascus steel
- damask steel
- DDQ steel
- dead-hard steel
- dead-melted steel
- dead-soft steel
- deep drawing quality steel
- deep drawing steel
- deep-hardening steel
- degasified steel
- deoxidized steel
- diamond tread steel
- die steel
- direct-process steel
- dirty steel
- dopped steel
- double-reduced steel
- double-refined steel
- double-shear steel
- drawn steel
- drill steel
- duplex steel
- dynamo sheet steel
- dynamo steel
- easily deformable steel
- EDD steel
- effervescent steel
- electric furnace steel
- electric steel
- electric tool steel
- electrical furnace steel
- emergency steel
- eutectoid steel
- exotic steel
- exposed quality steel
- extra deep drawing steel
- extrafine steel
- extrahard steel
- extrahigh tensile steel
- extrasoft steel
- face-hardened steel
- fagoted steel
- fashioned steel
- fast-finishing steel
- fast-machine steel
- faulty steel
- ferrite steel
- ferritic stainless steel
- ferritic steel
- fiery steel
- figured steel
- file steel
- fine steel
- fine-grained steel
- finished steel
- first quality steel
- flange steel
- flat steel
- flat-bulb steel
- flat-rolled steel
- forge steel
- forged steel
- forging die steel
- forging steel
- free-cutting steel
- free-machining steel
- fully deoxidized steel
- fully finished steel
- galvanized steel
- gear steel
- general purpose steel
- glass-hard steel
- grade steel
- graphitic steel
- graphitizable steel
- gun barrels steel
- gun steel
- Hadfield steel
- half-hard steel
- Halvan tool steel
- hammered steel
- hard cast steel
- hard steel
- hard-chrome steel
- hardened steel
- hard-grain steel
- heat-resistant steel
- heat-treated steel
- heavily alloyed steel
- heavy-fagoted steel
- heavy-melting steel
- hexagonal steel
- high-alloy steel
- high-carbon steel
- high-chromium steel
- high-cobalt steel
- high-creep strength steel
- high-ductility steel
- high-elastic limit steel
- higher-carbon steel
- high-grade steel
- high-hardenability core steel
- high-hardenability steel
- high-manganese steel
- high-nickel steel
- high-permeability steel
- high-quality steel
- high-resistance steel
- high-speed steel
- high-strength low alloy steel
- high-strength steel
- high-sulphur steel
- high-temperature steel
- high-tensile steel
- hollow drill steel
- hot die steel
- hot-brittle steel
- hot-rolled steel
- hot-work steel
- hot-working die steel
- hot-working steel
- HSLA steel
- H-steel
- hypereutectoid steel
- hyperpearlitic steel
- hypoeutectoid steel
- hypopearlitic steel
- Indian steel
- induction furnace steel
- induction vacuum melted steel
- ingot steel
- intermediate-alloy steel
- iron-chromium stainless steel
- irreversible steel
- killed steel
- knife steel
- knife-blade steel
- lead-coated steel
- leaded steel
- lean alloy steel
- ledeburitic steel
- light gage steel
- liquid-compressed steel
- loman steel
- low earing steel
- low-alloy steel
- low-alloyed steel
- low-carbon steel
- low-ductility steel
- low-expansion steel
- low-hardenability steel
- low-hardening steel
- low-manganese steel
- low-nickel steel
- low-phosphorus steel
- low-texture steel
- machine-tool steel
- magnet steel
- mandrel steel
- manganese steel
- manganese-killed steel
- manganese-silicon steel
- maraging steel
- martempering steel
- martensitic steel
- mechanically capped steel
- medium alloy steel
- medium-carbon steel
- medium-hard steel
- medium-strength steel
- medium-temper steel
- merchant steel
- mild steel
- milling steel
- mixed steel
- molybdenum steel
- needled steel
- nickel steel
- nickel-chrome steel
- nickel-chrome-molybdenum steel
- nickel-chromium steel
- nickel-chromium-molybdenum steel
- nickel-clad steel
- nickel-molybdenum steel
- nitrided steel
- nonaging steel
- noncorrosive steel
- nondeforming steel
- nonhardening steel
- nonmagnetic steel
- nonpiping steel
- nonrustic steel
- nonshrinking steel
- nonstrain-aging steel
- normal steel
- octagon steel
- oil-hardening steel
- open-hearth steel
- open-poured steel
- ordinary steel
- oriented steel
- overblown steel
- overheated steel
- over-reduced steel
- oxidation-resisting steel
- paragon steel
- pearlitic steel
- perished steel
- permanent-magnet steel
- PH steel
- piled steel
- pipe steel
- piped steel
- plain carbon steel
- plain steel
- planished sheet steel
- planished steel
- plate steel
- plow steel
- pneumatic steel
- polished sheet steel
- polished steel
- pot steel
- powder metallurgical compacted steel
- powdered metal high-speed steel
- precipitation-hardening steel
- precision steel
- pressure vessel steel
- primary steel
- puddle steel
- puddled steel
- punching steel
- purified steel
- PV steel
- QT steel
- quality steel
- quenched-and-tempered steel
- quick-cutting steel
- quick-speed steel
- rail steel
- railway structural steel
- rapid machining steel
- rapid steel
- raw steel
- red-hard steel
- refined steel
- refining steel
- refractory steel
- reinforcing steel
- rephosphorized steel
- resilient steel
- resulphurized steel
- rimmed steel
- rimming steel
- rising steel
- rivet steel
- rolled section steel
- rolled steel
- roller-bearing steel
- rose steel
- round steel
- rustless steel
- rust-resisting steel
- saw steel
- scrap steel
- screw steel
- secondary steel
- section steel
- selenium steel
- self-hardening steel
- semideoxidized steel
- semifinished steel
- semikilled steel
- shallow-hardening steel
- shape steel
- shear steel
- shearing steel
- sheet steel
- shock-resisting steel
- Siemens-Martin steel
- silchrome steel
- silicon steel
- silicon-killed steel
- silicon-manganese steel
- silver steel
- simple steel
- skelp steel
- slowly cooled steel
- soft steel
- special steel
- special treatment steel
- spheroidized steel
- spotty steel
- spring steel
- stabilized steel
- stainless clad steel
- stainless steel
- standard steel
- stock steel
- strain-aged steel
- stress-relieved annealed steel
- strip steel
- strong steel
- structural steel
- super-corrosion-resistant stainless steel
- superduty steel
- surface-hardening steel
- surgical steel
- tap steel
- tapped-on-carbon steel
- T-bulb steel
- tee-bulb steel
- tempered steel
- tensile strength steel
- ternary steel
- thermostrengthened steel
- Thomas steel
- through-hardening steel
- titanium steel
- titanium-stabilized steel
- tool steel
- Tor steel
- transformation induced plasticity steel
- transformer steel
- treated steel
- TRIP steel
- tube steel
- tungsten steel
- turbohearth steel
- two-ply steel
- tyre steel
- ultrastrong steel
- unkilled steel
- unsound steel
- vacuum carbon deoxidized steel
- vacuum degased steel
- vacuum-cast steel
- vacuum-induction melted steel
- vacuum-remelted steel
- valve steel
- vanadium steel
- water-hardening steel
- wear-resisting alloy steel
- weathering steel
- weld steel
- weldable steel
- welding steel
- wild steel
- wire rope steel
- Wootz steel
- wrought steelEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > steel
-
7 ♦ water
♦ water /ˈwɔ:tə(r)/n. [uc]1 acqua: fresh water, acqua dolce; salt water, acqua salata; He fell into the water, cadde in acqua; drinking water, acqua potabile; tap water, acqua del rubinetto; stagnant water, acqua morta; acqua stagnante; running water, acqua corrente; distilled water, acqua distillata; hard water, acqua dura; soft water, acqua dolce; murky water, acqua torbida; pure water, acqua pura; shallow water, acqua bassa; DIALOGO → - Ordering food 1- Would you like still or sparkling water?, preferisce acqua liscia o frizzante?; water pollution, inquinamento delle acque (o idrico); water supply, rifornimento (o approvvigionamento) idrico2 (pl.) acque; distesa d'acqua; acque (termali): the waters of the Dead Sea, le acque del Mar Morto; to take the waters at Bath, fare la cura delle acque a Bath; coastal waters, acque costiere; uncharted waters, terreno inesplorato; (naut.) The fishing boat was sailing in Tunisian waters, il peschereccio navigava in acque (territoriali) tunisine3 (farm.) acqua aromatica4 (fisiol., med.) liquido corporeo; umore6 (naut.) marea: high [low] water, alta [bassa] marea; high [low] water mark, limite dell'alta [della bassa] marea● water bag, otre □ water bailiff, funzionario di dogana ( in un porto); (stor.) guardiano della pesca □ (fisiol.) water balance, bilancio idrico □ (tecn.) water-base painting, pittura ad acqua; idropittura □ (pitt.) water-based paint, vernice a tempera □ water bath, bagnomaria □ water bearer, portatore d'acqua □ (astron., astrol.) the Water Bearer, l'Acquario ( costellazione e XI segno dello zodiaco) □ (geol.) water-bearing stratum, strato acquifero □ water bed, (geol.) falda freatica; ( anche) letto idrostatico, letto con materasso ad acqua □ (zool.) water bird, uccello acquatico □ water birth, parto in acqua □ water biscuit, galletta; cracker □ water blister, vescica acquosa ( sulla pelle) □ (zool.) water boa, anaconda □ (naut.) water boat, nave cisterna □ (zool.) water boatman ( Notonecta glauca), notonetta □ (fis. nucl.) water-boiler reactor, reattore ad acqua □ water bottle, bottiglia dell'acqua; ( anche mil.) borraccia; ( anche) borsa dell'acqua calda □ ( ciclismo) water bottle clip, portabottiglia □ (tecn.) water brake, freno dinamometrico idraulico □ (med.) water brash, pirosi, acidosi; bruciore di stomaco (fam.) □ water bucket, secchiello; (naut.) bugliolo □ (zool.) water buffalo ( Bubalus bubalis), bufalo indiano □ water bus, vaporetto ( in servizio regolare su un fiume, un lago, ecc.) □ water butt, botte per l'acqua ( piovana) □ water cannon, cannone ad acqua; idrante □ water carriage, (mezzi di) trasporto per via d'acqua □ water carrier, vettore fluviale (o marittimo); ( ciclismo) portatore d'acqua □ water cart, carro per il trasporto dell'acqua; annaffiatrice ( carro per innaffiare) □ (zool.) water cell, cella acquifera ( del cammello) □ (bot.) water chestnut ( Trapa natans), castagna d'acqua □ water chiller, refrigeratore dell'acqua potabile □ water chute, scivolo d'acqua □ water clock, grande orologio ad acqua □ water closet, water closet; gabinetto con sciacquone □ (tecn.) water-cooled, raffreddato ad acqua □ water cooler, (tecn.) raffreddatore d'acqua; ( anche) = water chiller ► sopra □ (tecn.) water cooling, raffreddamento ( di un motore, ecc.) ad acqua □ water company, azienda (di erogazione) dell'acqua □ (dial.) water crake = water rail ► sotto □ (mecc.) water crane, gru idraulica □ (zool., USA) water cricket ( Gerris), gerride □ (med.) water cure, idroterapia □ water diviner, rabdomante □ ( caccia) water dog, cane da palude; (fig.) amante dei bagni □ water drinker, bevitore d'acqua; astemio □ water engineer, tecnico dell'acqua □ water filter, filtro dell'acqua □ water finder, rabdomante □ (zool.) water flea ( Daphnia pulex), pulce d'acqua □ (zool.) water-fly, insetto acquatico □ water garden, giardino con vasche e fontane □ water gate, cateratta, saracinesca ( di chiusa) □ water gauge, indicatore di livello dell'acqua □ water glass, contenitore di vetro ( per bulbi); tubo di livello ( per caldaia); soluzione di silicato di sodio ( per affreschi o per conservare uova) □ ( cucina) water gruel, farina d'orzo bollita nell'acqua □ water guard, guardia di finanza portuale □ ( USA) water gun, pistola ad acqua (cfr. ingl. water pistol, sotto pistol) □ (idraul.) water hammer, colpo d'ariete ( dell'acqua) □ ( golf) water hazard, ostacolo d'acqua; fossatello □ ( USA) water heater, scaldaacqua; scaldabagno (cfr. ingl. geyser) □ (edil., elettr.) water heating system, scaldaacqua ( elettrico) □ (zool.) water hen ( Gallinula chloropus), gallinella d'acqua □ water hole, buca ( in un fiume); polla (o pozza) d'acqua □ water ice, sorbetto □ water ice lolly, ghiacciolo ( da succhiare) □ water intake, presa d'acqua ( di centrale idroelettrica) □ (mecc.) water jacket, camicia d'acqua ( di un motore, ecc.) □ water jug, brocca □ (ipp.) water jump, riviera; (salto del) fossato □ (mus.) water key, chiave idraulica ( di strumento a fiato) □ water level, livello dell'acqua, livello piezometrico; (naut.) livello del mare; ( anche) piano d'acqua ( nei porti); (geol.) livello freatico □ (bot.) water lily ( Nymphaea), ninfea □ water main, conduttura principale ( d'impianto idrico) □ water mattress, materasso ad acqua □ (agric.) water meadow, marcita □ (zool.) water measurer = water strider ► sotto □ water meter, contatore dell'acqua □ (bot.) water mint ( Mentha aquatica), menta acquatica □ (zool.) water moccasin ( Agkistrodon piscivorus), mocassino acquatico ( serpente velenoso nel sud degli USA) □ water monkey, giara dal collo sottile ( per mantenere fresca l'acqua) □ (mitol.) water nymph, ninfa delle fonti; naiade □ (fig.) the waters of forgetfulness, il fiume dell'oblio; il Lete □ ( Bibbia) water of life, fonte di vita spirituale □ (med.) water on the brain, idrocefalo □ (med.) water on the knee, sinovite □ (tecn.) water paint, pittura ad acqua; idropittura □ water park ► waterpark □ water pick®, idropulsore dentale ( macchinetta che pulisce i denti con getti d'acqua) □ water pipe, conduttura dell'acqua □ water pistol, pistola ad acqua □ water plane, (naut.) piano di galleggiamento; (aeron.) idrovolante □ (bot.) water plant, pianta acquatica; idrofita □ ( sport) water polo, pallanuoto □ water-polo player, pallanuotista □ (med.) water pox, varicella □ water pump, pompa da acqua; (autom., mecc.) pompa dell'acqua □ water purification, depurazione dell'acqua □ water purifier, depuratore dell'acqua □ (zool.) water rail ( Rallus aquaticus), porciglione □ water rat, (zool., Arvicola amphibius) topo d'acqua; (fig.) ladruncolo di porto □ water rate, tariffa per la fornitura idrica; bolletta dell'acqua □ water repellent, idrorepellente □ water repellent product, idrofugo □ (tecn.) water resistance, la resistenza dell'acqua □ (tecn.) water resistant, resistente all'acqua □ (med.) water retention, ritenzione idrica □ (leg.) water right, diritto d'utilizzazione dell'acqua (spec. per irrigazione) □ (zool.) water skater = water strider ► sotto □ ( sport) water ski, sci d'acqua, idroscì ( l'attrezzo) □ ( sport) water skier, idrosciatore; chi pratica lo sci nautico □ ( sport) water skiing, sci d'acqua, sci nautico (o acquatico), idroscì ( lo sport) □ water skin, ghirba □ (zool.) water snake, serpe d'acqua; biscia acquaiola □ water softener, addolcitore (o depuratore) d'acqua □ (tecn.) water soluble, idrosolubile □ water spaniel, cane spaniel addestrato al riporto in palude □ (zool.) water spider ( Argyroneta aquatica), argironeta ( ragno) □ water splash, ruscelletto che attraversa (o pozzanghera che sommerge parte di) una strada □ water sports, sport acquatici □ water-spout, tubo di scarico ( di grondaia, ecc.), cannella; (naut.) tromba marina □ water-stained, macchiato dall'umidità; ( arte) tinteggiato a tempera □ (zool., USA) water strider ( Gerris), gerride □ water surface, superficie dell'acqua □ water system, impianto idrico; (geogr.) sistema idrografico □ water table, (archit.) (cornicione) marcapiano; (geol.) superficie (o falda) freatica □ water tank, cisterna □ (med.) water test, prova dell'acqua □ water toothpick = water pick ► sopra □ water tower, serbatoio ( idrico) sopraelevato □ water transport, trasporto per via d'acqua (o su idrovie) □ water trap, sifone; pozzetto □ ( sci nautico) water tricks, evoluzioni idrosciistiche □ water tunnel, (costr.) galleria adduttrice ( di acquedotto); (tecn.) galleria idrodinamica □ (mecc.) water turbine, turbina idraulica □ (fis.) water vapour, vapore acqueo □ water vendor, venditore d'acqua; acquaiolo □ (zool.) water vole = water rat ► sopra □ water wagon, carro per il rifornimento dell'acqua □ water waving, (ind. tess.) marezzatura; ( dei capelli) ondulazione □ water well, pozzo idrico □ (mecc.) water wheel, ruota idraulica; noria □ water witch, rabdomante □ water witching, rabdomanzia □ above water, sopra il livello dell'acqua; a galla ( anche fig.) □ (naut.) to back water, remare all'indietro; frenare coi remi □ (fig.) a blunder of the first water, un errore madornale □ to bring the water to sb. 's mouth, far venire l'acquolina in bocca a q. □ by water, per via d'acqua; per mare, via mare; per via fluviale (o lacustre) □ (fig.) to cast (o to throw) one's bread upon the waters, far un'opera buona senza speranza di ricompensa □ (fam. USA) to cut off sb. 's water, fare abbassare la cresta a q.; sistemare q. □ to drink (o to take) the waters, fare la cura delle acque termali; bere le acque □ (fig.) to go through fire and water, affrontare i più gravi pericoli; passarne di cotte e di crude □ (fig.: di una teoria, ecc.) to hold water, reggere; sostenersi; essere valido □ (fam. USA) to hold one's water, stare calmo; portare pazienza; non agitarsi □ (relig.) holy water, acqua santa □ to be in deep water (o waters), essere in acque profonde; (fig.) trovarsi in difficoltà, essere nei guai □ (fig.) to be in [to get into] hot water, essere [cacciarsi] nei guai (o nei pasticci) □ to be in low water, essere in secca; (fig.) essere a corto di quattrini, essere al verde □ (fig. fam.) to be in smooth water (o waters), navigare in acque tranquille; aver superato la tempesta (la crisi, le difficoltà, ecc.) □ to keep one's head above water, tener la testa sopra il pelo dell'acqua; tenersi a galla; (fig.) evitare la rovina, il fallimento □ (fam.) to make (o to pass) water, fare acqua; orinare □ (fig.) to muddy the waters, confondere le acque; rendere incomprensibile □ (fig.) not to hold water, non reggere alle critiche; ( di una scusa, ecc.) non reggersi in piedi; fare acqua da tutte le parti □ on the water, in mare; a bordo; in viaggio ( via mare) □ (fig. fam.) to be on the water wagon, essere astemio □ (fig.) to pour cold water on st., gettare acqua sul fuoco (fig.); raffreddare gli entusiasmi □ to shed blood like water, versare sangue a torrenti; fare una grande strage □ to spend money like water, spendere e spandere; gettar denaro a piene mani; scialacquare □ (naut., ferr.) to take in water, fare la provvista dell'acqua; rifornirsi d'acqua □ to throw cold water on st., gettare acqua fredda su qc. ( anche fig.) □ under water, sott'acqua; coperto dall'acqua; inondato □ upon the water = on the water ► sopra □ well water, acqua di fonte (o di pozzo) □ ( di nome, fama, ecc.) written on water, scritto sull'acqua; presto dimenticato; fugace □ (prov.) Still waters run deep, le acque chete rovinano i pontiFALSI AMICI: water non significa water nel senso italiano di vaso del gabinetto. (to) water /ˈwɔ:tə(r)/A v. t.1 innaffiare, annaffiare; (agric.) irrigare: to water the garden [the streets], innaffiare il giardino [le strade]2 ( spesso to water down) annacquare; allungare; diluire; (fig.) mitigare, attenuare: to water wine, annacquare il vino; to water down a statement, attenuare un'affermazione4 ( di fiumi, ecc.) bagnare: Ten States are watered by the Mississippi River, dieci Stati ( degli USA) sono bagnati dal fiume Mississippi5 (fin.) gonfiare artificiosamente ( il capitale nominale d'una società); «annacquare» ( capitale azionario): watered capital (o stock) capitale annacquatoB v. i.3 ( degli occhi) lacrimare; velarsi di lacrime: My right eye is watering, mi lacrima l'occhio destro● (chim.) to water a solution, diluire una soluzione □ to make sb. 's eyes water, far venire le lacrime agli occhi a q.; far piangere q. □ to make sb. 's mouth water, far venire l'acquolina in bocca a q. -
8 stick
1. I1) the machine (the door, the lift, the lock, the lid, etc.) sticks машину и т.д. заедает /заклинивает/; the wheels have stuck колеса увязли; the drawer sticks ящик не выдвигается; I got up to the fourth form (through some ten lines, etc.) and there stuck я дошел до четвертого класса и т.д. и на этом застрял; here I am and here I stick с этого места я никуда не уйду /не сдвинусь/; the nickname will stick это прозвище пристанет /прилипнет/2) the envelope will not stick конверт не заклеивается; this stamp won't stick эта марка не приклеивается; these stamps (these pages, etc.) have stuck эти марки и т.д. слиплись; the tar sticks смола липкая2. II1) stick somewhere stick here (there, indoors, right where you are, etc.) coll. оставаться здесь и т.д., не уходить отсюда и т.д.; are you going to stick in all day? вы собираетесь проторчать /просидеть/ дома весь день?2) stick in some manner stick together слипаться, прилипать; these pages stuck together эти странички слиплись; the envelope sticks fast конверт хорошо /крепко/ заклеивается; let's stick together давайте будем держаться вместе /друг друга/; stick somewhere her zipper stuck halfway up у нее молния застряла /молнию заело/ на середине3. III1) stick smth. stick bills (pictures, notices, advertisements, etc.) расклеивать афиши и т.д.2) stick smb. stick pigs резать /колоть/ свиней; the pin is sticking me булавка колется; stick butterflies (bugs) накалывать бабочек (жуков) (для коллекции)3) stick smb., smth. coll. usually in the negative and interrogative I can't stick this man (his children, etc.) терпеть не могу /не выношу/ этого человека и т.д.; she can't stick his manner она не выносит того, как он себя держит; he won't stick this work он не выдержит этой работы4. IV1) stick smth. in some manner stick broken pieces (things, two sheets of paper, etc.) together склеивать сломанные куска и т.д.2) stick smth. somewhere stick some photographs in вклеить фотографии; stick in a few commas вставить несколько запятых; stick the spurs in пришпорить коня3) stick smb., smth. for some time usually in the negative and interrogative I can't stick this man another minute я больше ни одной минуты не могу терпеть /не выдержу/ этого человека; I can't stick this climate long мне в этом климате долго не выдержать; he couldn't stick the job more than three days на этой работе его хватило всего на три дня5. VI|| stick smth. full of smth. заполнить что-л. чем-л.; stick a pincushion full of pins утыкать подушечку /игольник/ булавками; stick shelves full of knicknacks уставить полку безделушками6. XI1) be stuck if you're stuck, I'll help you a) если ты застрял, я тебе помогу; б) если у тебя дело не ладится, я тебе помогу; get (be) stuck in (on, for) smth. the cars (the buses, the carriages. etc.) got stuck in the mud (in the bog, on a sandbank, etc.) машины и т.д. застряли /увязли/ в грязи и т.д.; the ball was stuck on the roof (on the tree) мяч залетел на крышу (застрял на дереве); here I am stuck in hospital for six weeks меня упрятали в больницу на шесть недель; I'm stuck on this problem я никак не могу решить эту проблему; I was stuck on the first chapter я застрял на первой главе; I was stuck for an answer я замешкался с ответом; be stuck by smth. he was stuck by the very first problem on the test первая же задача в контрольной поставила его в тупик, он застрял /сел/ на первой же задаче в контрольной; our work was stuck by the breakdown of the machinery поломка механизма застопорила работу; be stuck with smb., smth. I was stuck with him all morning я все утро с ним провозился; 1 was stuck, with the job of cleaning up вся уборка свалилась на меня; now we are stuck with his debts теперь нам платить его долги2) be (get) stuck to smth. be (get) stuck to a paper (to a wall, to one's hands, etc.) пристать /прилипнуть/ к бумаге и т.д.; the mud was stuck to my shoes к ботинкам пристала грязь; а notice was stuck to the door к двери было приклеено объявление; be stuck with smth. be stuck with labels (with pictures, with newspaper ads, etc.) быть обклеенным этикетками и т.д.; а coat stuck with medals пиджак, увешанный медалями3) be stuck in smth. the arrow was stuck in the tree стрела вонзилась в дерево; the nail was stuck in the tire гвоздь проколол шину [и застрял в ней] || the cushion was stuck full of pins подушечка была вся утыкана булавками7. XVI1) stick in smth. stick in the mud (in a lock, in a bog, etc.) застревать в грязи и т.д.; stick fast in a bog (in the mud, in the sand, in the snow, etc.) [основательно] увязнуть в болоте и т.д.; а bone stuck in my throat у меня застряла косточка в горле; stick in the mind (in smb.'s memory) запомниться, засесть в мозгу (надолго сохраниться в памяти); the words stuck in my throat слова застряли у меня в горле, lies seemed to stick in his throat он, казалось, никак не мог выдавить из себя /произнести/ эти лживые слова; his proposal sticks in my throat мне претят его предложение; stick in the middle of one's speech (in the middle of one's recitation, in the middle of the play, etc.) остановиться в середине речи и т.д. || stick at home торчать дома2) stick to (in, at, etc.) smth. stick to smb.'s clothes (to feathers, to paper, to the envelope, etc) приставать /прилипать/ к одежде и т.д.; the glue (the paper, this stuff, etc.) sticks to his fingers клей и т.д. пристает /липнет/ к его пальцам /к рукам/; the vegetables have stuck stick to the pan овощи пристали к сковородке; his shirt stuck to his back рубашка прилипла к его спине; my tongue stuck to my throat у меня язык [во рту] не поворачивался /язык прилип к гортани/; stick to /at/ one's work (to business, at a task, to a job until it is finished, etc.) не отрываться от работы и т.д.; he sticks at his table [for] six hours a day он не отрываясь сидит за столом по шесть часов в день; he sticks to his room (in the house, etc.) он никуда не выходит из комнаты и т.д.; stick to smb. the name (the nickname) stuck to him за ним так и осталось /закрепилось/ это имя (прозвище)3) stick to /by/ smb., smth. stick close to one's friends (to one's chief, by me, by one's husband, by one another, etc.) быть /оставаться/ верным своем друзьям и т.д., не оставлять /не бросать, не покидать/ своих друзей и т.д.; the boy stuck to his mother's heels мальчик ходил за матерью по пятам; stick to one's word (to one's opinion, to one's resolve, to one's duty, to one's decision, to one's resolution, to the programme), to the theory, to the original, etc.) не отступать от своего слова и т.д.; stick firm to one's principles стоять за свои убеждения; stick to one's story /to what one said/ упорно повторять одно и то же, не сбиваться; stick to the point не отклоняться (от темы разговора), держаться ближе к делу4) stick with smth. stick with a needle проколоть /проткнуть/ иглой; stick in smth. the needle stuck in smb.'s finger игла вонзилась /впилась/ кому-л. в палец; the knife stuck in the ground and we couldn't pull it out нож глубоко вошел в землю, и мы не могли его вытащить5) stick out of (in) smth. stick out of the window (out of the bag, out of your pocket, etc.) торчать /высовываться/ из окна и т.д.; а dagger was sticking in the corpse в трупе торчал кинжал6) stick at smth. usually in the negative (not to) stick at trifles (at a difficulty, etc.) (не) останавливаться перед мелочами и т.д.; stick at nothing to get one's own way /to gain one's ends/ не останавливаться ни перед чем /не гнушаться никакими средствами/, чтобы добиться своего /своей цели/8. XVIIstick at doing smth. usually in the negative not to stick at lying (at betraying one's friends, at killing a man, etc.) не останавливаться перед ложью и т.д.9. XIX1stick like smth. stick like glue (like a leech, like a bur, like pitch, etc.) липнуть как клей и т.д., приставать как банный лист и т.д.10. XXI11) stick smth. on (in, against, etc.) smth. stick a stamp on a letter (a stamp on an envelope, a label on smb.'s luggage, a notice on the wall, etc.) приклеить марку на письмо и т.д.; stick the picture in your book вклеить картинку в вашу книгу; stick a torch against the wall прикрепить /приладить/ факел к стене; stick a hat on one's head надеть /нацепить, нахлобучить/ шляпу [на голову]; stick smth. with smth. stick a placard with glue приклеить плакат клеем2) stick some time in some place stick a whole summer in town (a whole day in the house, a whole month in bed, etc.) coll. околачиваться /торчать/ все лето в городе и т.д.3) stick smth. in (to) (on, through, etc.) smth., smb. stick a knife into smb.'s back (a spear into the deer, a bayonet into the enemy, etc.) вонзать нож кому-л. в спину и т.д.; stick a fork in (to) a potato (a skewer into meat, a needle into the cushion, a candle in a bottle, a stick into the hole, a spade into the ground, a pin into a piece of paper, etc.) воткнуть вилку в картошку и т.д.; stick a needle into a blister проколоть волдырь иголкой; stick a feather in one's cap воткнуть перо в шляпу; stick a flower into one's buttonhole всунуть /воткнуть, вдеть/ цветок в петлицу; stick a gun in one's belt заткнуть револьвер за пояс; stick one's hands in one's pockets засунуть руки в карманы; stick a finger in one's ear заткнуть ухо пальцем; stick a badge on smb.'s coat приколоть значок к пиджаку; don't stick your nose into other people's business не суйте нос не в свое дело; stick a bayonet through smb.'s breast (a spear through a man's body, a knife right through the partition, etc.) проткнуть кому-л. грудь штыком и т.д.; stick smb., smth. with (on) smth. stick smb. with a bayonet проткнуть кого-л. штыком; stick one's finger with a needle уколоть палец иголкой; stick a potato on a fork (an apple with a stick, etc.) подцепить картошку вилкой и т.д.4) stick smth. on (in, out of, round, behind, etc.) smth. stick the book on the shelf запихнуть книгу на полку; stick the chair in the corner задвинуть стул в угол; stick it on the table бросьте это на стол; stick one's head out of the window высовываться из окна; stick one's head round the door просунуть голову в дверь, высунуть голову из-за двери; stick а реп (а cigarette) behind one's ear заложить /засунуть/ ручку (сигарету) за ухо5) stick smb. with smth. coll. stick smb. with a car (with a counterfeit coin, with fund collection, etc.) навязать /всучить/ кому-л. машину и т.д.; stick smb. for smth. stick smb. for the drinks (for money, for the cost of the fare, etc.) выставлять кого-л. на выпивку и т.д. -
9 detector
-
10 pack
1. n1) па́чка ж, паке́тик мpack of cigarettes — пачка́ сигаре́т
2) комм упако́вка ж3) зоол сво́ра ж, ста́я жpack of wolves — ста́я волко́в
pack of hounds — сво́ра го́нчих
4) мед тампо́н м5) отряд м (мальчиков "каб-скаутов" (7,10 лет) и девочек "брауниз" (7,9 лет) в скаутской организации)- pack ice- pack rat
- pack of lies
- pack of thieves
- blister pack 2. v1) упако́выватьpack goods into cartons — упако́вывать това́р в карто́нные коро́бки
2) заполня́ть- pack off- pack up
- pack a gun
- pack a punch
- packing case
- packing house
- pack it in
- send packing -
11 rake
1. n грабли2. n кочерга3. n лопаточка крупье4. n расчёска; частый гребешок5. n «скелет», «щепка»6. n тех. скребок; гребок7. v сгребать граблями; заравнивать, подчищать граблямиrake up — сгребать; загребать
8. v чистить скребком9. v разгребать, грести; шуровать10. v ворошить; рыться; тщательно искать11. v собирать, набирать12. v окидывать взглядом; осматривать, озиратьfrom his seat he could rake the whole auditorium with his eyes — со своего места ему было удобно рассматривать всех сидящих в зале
13. v воен. обстреливать продольным огнём14. n отклонение от перпендикуляра; уклон; наклон15. n скат, склон16. n покатый пол17. n тех. передний угол, угол уклонаrake angle — передний угол; угол скоса
18. n тех. скос, срез19. n повеса; распутник20. n тех. состав21. v диал. идти, ходить; направляться22. v охот. гнаться за дичью23. v охот. идти по следуСинонимический ряд:1. seducer (noun) Don Juan; lecher; libertine; lothario; philanderer; playboy; rascal; rogue; seducer; swinger; womanizer2. tool (noun) hoe; lawn tool; leaf rake; scraper; scuffle; tool; trowel3. list (verb) cant; heel; incline; lean; list; slant; slope; tilt; tip4. scour (verb) beat; blister; comb; finecomb; fine-tooth-comb; forage; grub; machine-gun; ransack; rummage; scour; search; shoot; strafe5. scrape (verb) clean; clear; collect; dig; gather; graze; level; scrape; scratch; spade -
12 strafe
1. n воен. атака с бреющего полёта2. n воен. сл. наказание3. v воен. обстреливать, подвергать обстрелу,4. v воен. бомбить, атаковать с бреющего полёта5. v воен. сл. наказыватьСинонимический ряд:rake (verb) blister; machine-gun; rake; ransack; rummage; scour; search; shoot -
13 water
water ['wɔ:tə(r)]1 noun∎ I took a drink of water j'ai bu de l'eau ou un verre d'eau;∎ is the water safe to drink? est-ce que l'eau est potable?;∎ hot and cold running water eau f courante chaude et froide;∎ prisoners were put on bread and water on mit les prisonniers au pain (sec) et à l'eau;∎ they held his head under water ils lui ont tenu la tête sous l'eau;∎ the cellar is under 2 metres of water il y a 2 mètres d'eau dans la cave;∎ my shoes let in water mes chaussures prennent l'eau;∎ the water or waters of the Seine l'eau ou les eaux de la Seine;∎ the ship was making water le bateau prenait l'eau ou faisait eau;∎ figurative they're in rough financial waters ils sont dans une situation financière difficile;∎ that idea won't hold water cette idée ne tient pas debout;∎ familiar you're in hot water now tu vas avoir de gros ennuis□, tu es dans de beaux draps;∎ familiar her statement got us into hot water sa déclaration nous a mis dans le pétrin ou dans de beaux draps;∎ familiar I'm trying to keep my head above water or to stay above water j'essaye de me maintenir à flot ou de faire face;∎ the wine flowed like water le vin coulait à flots;∎ to spend money like water jeter l'argent par les fenêtres;∎ they poured or threw cold water on our suggestion ils n'ont pas été enthousiasmés par notre suggestion;∎ it's like water off a duck's back ça glisse comme sur les plumes d'un canard;∎ it's water under the bridge c'est du passé;∎ a lot of water has passed under the bridge since then il a coulé beaucoup d'eau sous les ponts depuis;(b) (body of water) eau f;∎ the children played at the water's edge les enfants ont joué au bord de l'eau;∎ she fell in the water elle est tombée à l'eau;∎ they sent the goods by water ils ont envoyé la marchandise par bateau∎ at high/low water à marée haute/basse∎ to make or to pass water uriner∎ water on the brain hydrocéphalie f;∎ the baby has water on the brain le bébé est hydrocéphale;∎ to have water on the knee avoir un épanchement de synovie(a) (land, plants) arroser;∎ the land here is watered by the Seine ici, la terre est arrosée ou irriguée par la Seine(c) (dilute → alcohol) couper (d'eau)∎ the smell made my mouth water l'odeur m'a fait venir l'eau à la bouche(a) (territorial) eaux fpl;∎ in Japanese waters dans les eaux (territoriales) japonaises∎ to take the waters prendre les eaux, faire une cure thermale(c) (of pregnant woman) poche f des eaux;∎ her waters broke elle a perdu les eaux, la poche des eaux s'est rompue∎ to cast one's bread upon the waters = se comporter de façon altruiste►► Botany water avens benoîte f des ruisseaux;water bag outre f à eau;British water bailiff garde-pêche m (personne);water bed lit m à matelas d'eau;Entomology water beetle (whirligig beetle) gyrin m, tourniquet m;water bird oiseau m aquatique;water birth accouchement m sous l'eau;British water biscuit = biscuit salé croquant;water blister ampoule f, specialist term phlyctène f;British Administration water board service m des eaux;Entomology water boatman notonecte f;water bomb bombe f à eau;water buffalo (in India) buffle m d'Inde; (in Malaysia) karbau m, kérabau m; (in Asia) buffle m d'Asie;Entomology water bug (water scorpion) nèpe f;water bus navette f (sur eau);water butt citerne f (à eau de pluie);water cannon canon m à eau;water chestnut châtaigne f d'eau;Botany water chickweed mouron m des fontaines;water chute (in swimming-pool) toboggan m;water clock horloge f à eau, clepsydre f;old-fashioned water closet W-C mpl, toilettes fpl, cabinets mpl;water cooler distributeur m d'eau fraîche;familiar Television water cooler show émission f dont tout le monde parle□ ;water cooling refroidissement m par eau;American water cracker = biscuit salé craquant;Geography water cycle cycle m de l'évaporation;water damage dégâts mpl des eaux;Botany water dock oseille f aquatique;Botany water flag flambe f d'eau;Entomology water flea daphnie f, puce f d'eau;water gas gaz m à l'eau;water gauge jauge f d'eau;water glass (for drinking out of) verre m à eau; (water gauge) jauge f d'eau; Chemistry silicate m de potasse;water gun pistolet m à eau;water hammer (in pipes) cognements mpl dans la canalisation;water heater chauffe-eau m inv;Botany water hemlock ciguë f vireuse;water hen poule f d'eau;British water ice sorbet m;water jacket chemise f d'eau;Cars water jet gicleur m d'eau;water jump brook m;Botany water lily nénuphar m;water main conduite f d'eau;water mattress matelas m à eau;water meadow prairie f (souvent inondée);water meter compteur m d'eau;Botany water milfoil volant m d'eau, myriophylle m;Botany water mint menthe f aquatique;water nymph naïade f;Ornithology water ouzel cincle m plongeur, merle m d'eau;Zoology water ox (in India) buffle m d'Inde; (in Malaysia) karbau m, kérabau m; (in Asia) buffle m d'Asie;water park parc m aquatique;Botany water pepper renouée f poivre-d'eau;water pipe Building industry conduite f ou canalisation f d'eau; (hookah) narguilé m;Ornithology water pipit pipit m spioncelle;water pistol pistolet m à eau;water plant plante f aquatique;Botany water plantain plantain m d'eau;Ecology water pollution pollution f des eaux;water polo water-polo m;water power énergie f hydraulique, houille f blanche;water pump pompe f à eau;Ornithology water rail râle m d'eau;Zoology water rat rat m d'eau;British water rate taxe f sur l'eau;Astrology water sign signe m d'eau;water ski ski m nautique;water skier skieur(euse) m,f nautique;water skiing ski m nautique;Zoology water snail hélice f aquatique;Zoology water snake serpent m d'eau;water softener adoucisseur m d'eau;water spaniel épagneul m (qui chasse du gibier d'eau);Entomology water spider araignée f d'eau;water sports (water skiing, windsurfing etc) sports mpl nautiques; vulgar = pratique sexuelle qui consiste à uriner sur son ou sa partenaire;Mythology water sprite ondin(e) m,f;water supply (for campers, troops) provision f d'eau; (to house) alimentation f en eau; (to area, town) distribution f des eaux, approvisionnement m en eau;∎ the water supply has been cut off l'eau a été coupée;water table niveau m de la nappe phréatique;water tank réservoir m d'eau, citerne f;water torture supplice m de l'eau;water tower château m d'eau;water transport transport m par voie d'eau;water vapour vapeur f d'eau;Botany water violet hottonie f des marais;Zoology water vole rat m d'eau
См. также в других словарях:
blister — I. /ˈblɪstə / (say blistuh) noun 1. a thin vesicle on the skin, containing watery matter or serum, as from a burn or other injury. 2. any similar swelling, as an air bubble in a casting or a paint blister. 3. → blister pearl. 4. (formerly) a… …
blister — /blis teuhr/, n. 1. a thin vesicle on the skin, containing watery matter or serum, as from a burn or other injury. 2. any similar swelling, as an air bubble in a coat of paint. 3. a relatively large bubble occurring in glass during blowing. 4.… … Universalium
blister — A bulge or blisterlike protuberance on an aircraft, usually dome shaped and often transparent, from which a person may observe or operate a flexible gun … Aviation dictionary
MG 131 machine gun — Infobox Weapon|is ranged=yes caption=Maschinengewehr 131 name=MG 131 type=Heavy machine gun origin=flagcountry|Nazi Germany era= WW2 platform= Tripod, Aircraft target= Personnel, light armored vehicles, aircraft design date=1938 production date=… … Wikipedia
Supermarine Spitfire (early Merlin powered variants) — Infobox Aircraft name =Spitfire type =Fighter manufacturer =Supermarine caption =Spitfire Vc launching from USS Wasp designer =R. J. Mitchell first flight =5 March 1936 introduction =1938 retired =1955, RAF status = primary user =Royal Air Force… … Wikipedia
Supermarine Spitfire (late Merlin powered variants) — Infobox Aircraft name =Spitfire type =Fighter manufacturer =Supermarine caption =Supermarine Spitfire VIII in the markings of 457(RAAF) Sqn designer =R. J. Mitchell first flight =5 March 1936 introduction =1938 retired =1955, RAF status = primary … Wikipedia
Gudang dialect — Gudang Spoken in Cape York Peninsula, Queensland, Australia Native speakers ? (date missing) Language family Pama–Nyungan Paman … Wikipedia
Consolidated PBY Catalina — PBY Catalina PBY 5 landing at Naval Air Station Jacksonville. Role Flying boat … Wikipedia
Hawker Typhoon — Typhoon Typhoon Ib EK139 N Dirty Dora of 175 Sqn. being armed with 500 lb (227 kg) concrete practice bombs in late 1943 … Wikipedia
RAF Great Dunmow — Infobox Military Structure name= Royal Air Force Station Great Dunmow Royal Air Force Station Little Easton USAAF Station 164 location= Located Near Bishops Stortford, Essex, England coordinates=coord|51|53|05.13|N|000|18|32.02|E| caption= Great… … Wikipedia
100 Bullets — ist der Name einer 1999 begonnenen und 2009 abgeschlossenen Comicreihe, erdacht und geschrieben von Brian Azzarello und gezeichnet von Eduardo Risso. Sie umfasst 100 Einzelhefte und erzählt die Geschichte der Minutemen, einer Gruppe von speziell… … Deutsch Wikipedia